AnalyzerHQ Fórum

 

Szerző Téma: Jók nekünk a webes fordítók?  (Megtekintve 1417 alkalommal)

0 Felhasználó és 2 vendég van a témában

2010. március 5. - 15:07:17
  • MadAdmin
  • Teljes tag
  • ***
  • Hozzászólások: 104
  • Karma: 6
    • MadAdmin.com

Mi a véleményetek a webes fordítókról (google translator, bing translator és hasonlók)? Jó-e egy honlap készítőnek, hogy esetlegesen a lap teljes anyagát megjeleníti egy független cég más nyelven, és erre a forgalomra a honlap tulajdonosan nem rendelkezik teljes rálátással?

Ha pl. egy affiliate programban vesz részt valaki, amely referer alapon számol, akkor abban az esetben biztosan rossz ez. Mi van az egyéb esetekkel? Vélemény?


2010. március 6. - 10:34:54
Válasz #1
  • Kölyök tag
  • **
  • Hozzászólások: 25
  • Karma: 2

Vagy szúrja a szemünket, hogy a fordítás elég furcsa, vagy örülünk neki, hogy nemzetközibb...


2010. március 6. - 14:56:26
Válasz #2
  • MadAdmin
  • Teljes tag
  • ***
  • Hozzászólások: 104
  • Karma: 6
    • MadAdmin.com

Nem is azzal van gondom, hogy saját nyelvén olvassa valaki a lapomat. Inkább az zavaró, hogy hírdetések egy részénél (amik pl. klikk után fizetnek) eleve problémás, hogy nem a saját domain alatt jelenik meg a hírdetés. Vagy letiltom, hogy bárhol megjelenhessen, és akkor ezeket a látogatókat/klikkeket mind elbukjuk, vagy engedélyezem ezeket a domaineket egyesével. Elég nehézkes döntés...


2010. március 9. - 10:31:38
Válasz #3
  • Kölyök tag
  • **
  • Hozzászólások: 47
  • Karma: 5

A webes fordítókkal más gond is van. Ha ki akarsz tiltani egy problémás IP tartományt vagy országot, akkor a webes fordítót is ki kell tiltanod, mert másképp az egyfajta proxyként is használható a tiltás megkerülésére.